Как с неба в белом, белом, белом,
Вошла невестой ты несмело.
Жених-избранник рядом твой.
Отныне будет он с тобой.
Совместный путь сегодня начат.
Мгновенья эти много значат.
Часы, года вас понесут.
Пусть счатье вам они несут.
Пусть бесконечно Бог, ваш дом,
Хранит любовью и темлом;
И много радости в семью
Вам небеса дождём прольют.
Живите в мире, доброте,
Но не забудьте о Христе.
Да будет Он у вас главой,
Кто даст вам мудрость и покой.
Пусть память снова, снова, снова
Вас возвращает в миг медовый,
Чтоб не сумел никто забыть;
И не смогли сердца остыть.
Любовь крепите и храните.
С друг другом нежно говорите.
Пусть полной чашей станет дом;
И каждый будет счастлив в нём.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 5628 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 18) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.